-
1 түп
I 1. 2. 3.основание, основа4. 5.около; возле; подII -
2 Мамандарды оқыту
Мен мамандарды оқытуды... ұйымдастыруды ұсынамын.
Я предлагаю организовать обучение специалистов...
- на предприятиях.
Біз... өткіземіз.
Мы проводим...
- дәрістер
- лекции
- кеңестер
- семинары
- практические занятия.
Біз мамандарымызды сіздің елде оқыту мүмкіндігін талқылау үшін келдік.
Мы прибыли, чтобы обсудить возможность обучения наших специалистов в вашей стране.
Сіздер... үшін кадрлар даярлау жөніндегі келісімшарт жобасымен таныстыңыздар ма?
Вы ознакомились с проектом контракта на подготовку кадров для... ?
- зауыт
- завода
- объект
- объекта
- фабрика
- фабрики
- фирма
- фирмы
Біз... бір жылға жіберуді жоспарлап отырмыз.
Мы планируем послать... на год.
- геологов
Біз мамандар үшін... курстар ұйымдастыруды сұраймыз.
Мы просим организовать... курсы для специалистов.
Бізге... ұйымдастыру керек.
Нам нужно организовать...
- соответствующее обучение обслуживающего персонала.
... көрсету керек.
Надо указать...
- количество учебных групп.
Жөнделген машиналарды іске қосу кезінде нұсқаулық өткізуді және бізге техникалық кеңестер беруді сұраймыз.
Просим провести инструктаж и дать нам техническую консультацию при вводе в действие отремонтированных машин.
Біз сіздердің оқытудың қандай түрлерін қолданатындарыңызды білгіміз келеді?
Мы хотели бы знать, какие виды обучения вы применяете?
Оқытылатын машықтанушылардың саны мен оқыту мерзімін нақтылаңыздар.
Уточните количество обучаемых стажеров и сроки обучения.
Сіз... іссапармен жіберудің қажеттігі туралы не ойлайсыз?
Что вы думаете о необходимости командирования...?
- мастеров
Біз... саласындағы аса білікті оқытушыларды 3 жылға дейін іссапармен жібере аламыз.
Мы можем командировать высококвалифицированных преподавателей в области... сроком до 3 лет.
Түрлі мамандықтар бойынша білікті мамандарды даярлау... ұйымдастырылмақ.
Подготовка квалифицированных специалистов по различным специальностям будет организована в...
- училищах
- учебных центрах.
Сіз жоғары және орта техникалық білімі бар машықтанушыларды іріктеп алуға тиіссіз.
Вы должны подобрать стажеров с высшим и средним техническим образованием.
Сіздердің машықтанушыларыңыз біздің зауытта еңбек тәртібі мен қауіпсіздік техникасы ережелерін сақтауға тиіс.
Ваши стажеры должны соблюдать правила трудового распорядка и техники безопасности на нашем заводе.
Тәртіп үнемі бұзылған немесе ұдайы үлгермеген жағдайда машықтанушы өз еліне қайтарылады.
В случае систематического нарушения дисциплины или постоянной неуспеваемости стажер будет откомандирован в свою страну.
Бұл ретте барлық шығындарды тапсырыскер көтереді.
Все расходы в этом случае понесет заказчик.
Сіздің машықтанушылар...
Ваши стажеры...
- үш рет тамақтанады.
- получат трехразовое питание.
Иә, сіздер бізге бұл шығындарды өтейсіздер.
Да, вы возместите нам эти расходы.
Әрбір оқытылатын адам үшін айына...
За каждого обучаемого... в месяц.
Біз сіздің сомаңызбен келіспейміз (келісеміз).
Мы (не) согласны с вашей суммой.
Машықтанушы оқуға бір өзі, отбасын ертпей келуге тиіс.
На обучение стажер должен прибыть один, без семьи.
-
3 баспасөз орталығы
пресс-центр (жиындар, мәслихаттар, кеңестер кезеңінде ұйымдастырылатын немесе қайсыбір ұйымның, мемлекеттік билік органының жанында тұрақты жұмыс істейтін ақпарат қызметі) -
4 лоббизм
лоббизм (заңдарды қабылдау, мемлекеттік тапсырыстарды орналастыру кезінде ірі монополиялардың мүддесіне бола заң шығарушылар мен мемлекеттік шенеуніктерге ықпал ететін заң шығарушы органдардың жанындағы осы монополиялардың кеңселері мен агенттіктері жүйесі)
См. также в других словарях:
Дүниетаным — – әлемге және адамның осы әлемдегі орнына көзқарастар жүйесі. Ол көбінде адамның осы әлемге, басқа адамдарға, өз өзіне қатынасын анықтайды және оның тұлғалық құрылымдарын қалыптастырады. Дүниетаным психикалық қалыпты адамның қоршаған болмыспен –… … Философиялық терминдердің сөздігі
Жан — (гр. рsусһе дем, рух, жан, өмір, лат. аnіmа, аnіmus есу, леп, өмірлік күш, тіршілік, ақылды жан, рух) дін мен философияда: адамның даралығын және оның өзіне адами қасиеттерді беретін адамның материалдық емес аспектісі (немесе мәні); жиі (часто)… … Философиялық терминдердің сөздігі
ашық көздеуіш — (Открытый прицел) жер үстіндегі әр түрлі мақсаттарға байланысты ату құралдарындағы, гранататқыштардағы көздеуге арналған құрал. А.к. жақтауға бекітілген қарауылдан және ұңғының оқталатын бөлігінде орналасатын көздеуіштен тұрады. Көздеуіш тілігі… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
перспективалық аэросурет — (Перспективный аэроснимок) аэросуретке түсіру кезінде фотоаппаратты көлбей ұстау нәтижесінде алынған сурет (45о немесе одан да көп). Жергілікті заттар қалыпты кездегідей көрінуі үшін мұнда ұшақтың алдындағы немесе оның жанындағы аймақ суретке… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
теміржол артиллериясы — (Железнодорожная артиллерия) тасу құралы ретінде және атқанда атыс станогы ретінде қолданылатын арнайы теміржол платформаларына (транспортерлерге) орнатылған зеңбіректер. Теміржол жанындағы аудандарда жер үсті әскерлерін қолдауға, жағалауды… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
жолдағы қор-лар — (Возимые (подвижные) запасы) бөлімше жанындағы, ұрыс техникасындағы және сонымен қатар қозғалатын штаттық көліктегі тиісті мөлшерде, табельмен белгіленген материалдық құралдар қоры. Ж.қ дың негізгі түрлері: оқ дәрі, жанармай, майлағыш материалдар … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
жылжымалы қор-лар — (Возимые (подвижные) запасы) бөлімше жанындағы, ұрыс техникасындағы және сонымен қатар қозғалатын штаттық көліктегі тиісті мөлшерде, табельмен белгіленген материалдық құралдар қоры. Ж.қ дың негізгі түрлері: оқ дәрі, жанармай, майлағыш материалдар … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
баттауық — (Орал, Жән.; Қ орда, Қарм.) өте ылғалды жерге өсетін өсімдік. Орданың жанындағы құмның жиегінде б а т т а у ы қ өседі (Орал, Жән.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
кереңқұлақ — (Алм., Кег.; Жамб., Қорд.) саңырауқұлақ. К е р е ң қ ұ л а қ т ы Иван тұздап тамақ ретінде жейді (Алм., Кег.). Біздің үйдің жанында к е р е ң қ ұ л а қ көп өседі (Жамб., Қорд.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
құлдану — (Гур.: Есб., Маңғ.; Орал: Орда, Казт.; Ақт., Байғ.; Рес., Орын.; Түрікм., Красн.; Қарақ.) қолдану. Әр нәрсені өз орнына қ ұ лд а н у керек (Гур., Маңғ.). Менің өзімнің жамандығымды әлі де байытып, жаңалықтарды қ ұ л д а н у үшін зоотехниктермен… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қорғасын — … 2. ауыс. Ауыр, зілдей. Батыстан қ о р ғ а с ы н қара бұлт шығып, көкжиекті көмкере қымтап, бізге қарай жыл жып келе жатты (Ә.Асқаров, Таңд., 400). Қорғасын құйған сақадай. Салмақты, ауыр. Ізғұтты бой жағынан шарғылау болғанымен, әкесінің… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі